Sayonara es una palabra japonesa que tiene muchos significados, pero se utiliza más comúnmente como una forma casual de decir adiós y despedida. En español, la palabra “Sayonara” suele aparecer con acentos para indicar que no se pronuncia de la misma manera que la palabra inglesa “say ō nara”. La primera sílaba debe pronunciarse así: sah-YO-nah-rah. Si quieres despedirte en japonés, puedes utilizar cualquiera de estas palabras en lugar de Sayonara:
Buena suerte
Puedes decir “yoroshiku onegaishimasu” (よろしくお願いします) que literalmente significa “solicito tu ayuda” y es una forma muy común de decir “buena suerte”. También se puede decir “¡Moshi moshi!”. Moshi es una palabra japonesa que se utiliza para saludar por teléfono. También se utiliza para decir “buena suerte” cuando se juega.
Hasta que nos volvamos a ver
Se puede decir “mata au hi made” (またあう日まで) que significa literalmente “hasta el día que nos volvamos a ver”. Es similar a la expresión inglesa “see you again someday”. Otra forma es “okaerinasai” (おかえりなさい), que literalmente significa “vuelve a casa”. Es similar a la expresión inglesa “welcome back”.
Adiós
“Sayōnara” también puede significar “Adiós” en japonés. Si quieres decir “Adiós” en japonés, puedes decir “sayōnara”. Si quieres decir adiós en español, puedes decir “adiós” o “hasta luego”.
Lo siento
“Gomen nasai” (ごめんなさい) es una forma muy informal de decir “lo siento”. También se puede decir “shitsurei shimasu” (失礼します). Es una forma muy informal de decir “lo siento” y se utiliza cuando se está en casa de otra persona y se quiere salir.
Conclusión
“Sayōnara” es una palabra japonesa que tiene muchos significados. Puede significar adiós, despedida o “hasta algún día”. La palabra inglesa “say ō nara” se utiliza a menudo para decir “adiós” en japonés. Si quieres decir “Adiós” en español, puedes decir “sayōnara”. Si quieres decir “buena suerte”, “lo siento” o “bienvenido”, puedes utilizar otras palabras en japonés.